sábado, 27 de febrero de 2010

Otra canastita "atrapa-todo"

Las alumnas de los viernes se han avocado a hacer todo tipo de cajas, bolsitas, atrapa-todos, vacía-bolsillos (gracias Blanca!) y demás cuencos y canastas que incluso antes de terminarlas ya las han llenado desde su mente. Este tutorial está muy bien explicado y quien lo hace tiene un gran oficio en la costura pues sus terminados son impecables. Via ORANGE FLOWER 

Moisés para muñeco

Si alguien se animó a hacer la pequeña quilt para muñeca, aquí va el tutorial via NOTHING FANCY para hacerle a esa niña consentida un moisés.   Feliz fin de semana !

miércoles, 24 de febrero de 2010

Haciendo galletitas con PhotoShop. Qué creatividad!!!!!


Adobe Photoshop Cook from Lait Noir on Vimeo.
">

A donde puedo comprarlo?

Definitivamente sería una de mis pertenencias favoritas. Algo muy interesante es todo el proceso de diseño y los dibujos que llevaron a la concepción final del producto.  Via ARTLEBEDEV STUDIO 

Para una linda niña

Saltando por la red de un sitio a otro aquí va otro tutorial propio para hacer un lindo regalo. Via SEW, MAMA, SEW!

Matrioshkas bordadas

El patrón está en FOUR WISE MONKEYS  Bajando sobre la columna de la mano derecha. De cualquier manera, aquí está el link directo a el tutorial:  MATRIOSHKAS

Nunca está de más tener otro alfiletero

Y este puercoespín via PRUDENT BABY   se hace en un dos por tres.  Allí están la plantilla  y las instrucciones.

martes, 23 de febrero de 2010

El bebé ya tiene un libro

A quien no le encanta amanecer recibiendo un tutorial detalladísimo de algo tan encantador como un libro para el bebé. Se trata de un librito para cuando se busca ese momento de tranquilidad y donde además el niño comenzará a amar los libros (por lo menos eso pasó con mis dos hijos).  Aquí  está un tutorial fantástico preparado por Kristena de Thimblythings en un apartado que hace durante todo este mes celebrando a los niños del mundo.
Yo aquí les presento el hermoso libro que mi queridísima amiga y alumna Tzitzi hizo para su niña.  Cuando lo planeábamos, ella decidió trabajar distintas técnicas del patchwork en cada "página", haciendo appliqué tradicional, appliqué hexagonal inglés, paper piecing, utilizando telas con texturas que fueran interesantes y agradables al tacto y además pasando una fotografía a la tela para el disfrute total de la bebita.    Aquí van las fotografías.....  



lunes, 22 de febrero de 2010

Trabajos de fin de semana


Desde el viernes me entró por no parar de coser. Además de seguir trabajando en el segundo proyecto del taller de Pam Holland, hice estos tres objetos lindos:
Un estuche para mis lápices blancos con los que marco tela, un "atrapa-todo" que inmediatamente le encontré muchas cosas qué atrapar y finalmente esta canasta tomada del libro Crafter's Companion. Resulta que como dice el dicho: En casa del herrero cuchillo de palo, estaba yo transportando mi kit de costura diariamente dentro de una caja de plástico!  Ahora seré muy feliz con mi canasta.

El estuche de lino y el cubo con asas son de los libros que les platiqué anteriormente "I Love Patchwork" y "Zakka Sewing".
Este libro: The Crafter's Companion trae entretenidas semblanzas de muchas artistas mismas que les iré platicando en los próximos días.

Siempre resulta un block hermoso

Efectivamente, el block "Kaleidoscopio" como podemos ver en el blog de Kim Mason, siempre resulta un éxito, ya sea habiendo planeado su armado con una colección específica de telas, o bien trabajándolo con todos los retazos que por ahí tenemos.  Aquí les muestro el de Eli quien primero unió tiras de 1-1/2 pulgadas y después cortó los triángulos. El resultado va a ser estupendo.

Yo tengo una linda anécdota respecto a esto. Hace unos años en una de mis visitas al International Quilt Fest de Houston TX, decidí tomar una clase con Sandy Bonsib .
Al inscribirme supe de antemano el material que necesitaba llevar ya cortado pero confié en tener tiempo para hacerlo una vez salida de casa y oh sorpresa, no fue así.  Viajamos primero a dejar a mi hijo instalado en la Universidad y de allí volamos a Houston. El vuelo se retrasó y todas las leyes de la probabilidad conspiraron en contra mía por lo que fuimos llegando al Hotel a eso de las 12 de la noche y debía presentarme a la clase al día siguiente a las 8:00 am.   En una duermevela cabilé si debería de asistir sin preparación, si mejor dejaba yo perder el costo del taller y ya de mañana, con la cabeza un poco más clara decidí ir a clase; me acerqué a la maestra y en voz baja le comenté lo que me había sucedido.  Ella simplemente me sugirió que dado que ya había pagado el curso, me quedara a recibir los materiales de instrucción y ya decidiera yo qué hacer con el resto de la mañana.  Calladita me senté al fondo del salón y en punto de las 8 comenzó el taller.  Sandy pidió a cada una que nos presentáramos diciendo además de donde veníamos.  Llegó mi turno y así lo hice. Al terminar ella comentó que por razones personales no había yo podido traer todo mi material y es aquí donde la historia tiene un final feliz y dichoso pues sin conocerme, mis otras 29 compañeras de grupo sin siquiera pensarlo dos veces se fueron acercando a mi mesa y me obsequiaron tela, mucha tela, muchos rectángulos que Sandy nos había pedido para cortar nuestros bloques de Kaleidoscopio. En verdad estaba yo conmovida pues fue maravilloso sentir que las quilters poseemos el gran don de compartir. Yo lo veo constantemente con todas mis alumnas y en el caso de Houston me di cuenta que Quilts es sinónimo de compartir.  Aquí les va la foto de aquella colcha que inicié esa mañana en Houston y que siempre me traerá un gratísimo recuerdo:

lunes, 15 de febrero de 2010

Bolsas terminadas

Como prometí, aquí están las bolsas de mis alumnas del viernes ya terminadas.  Actualizaré con la bolsa de Melba que no pudo venir hoy a clase en unos días más.

Tres fantásticos días con Pam Holland

De vuelta de San Miguel Allende y con la cabeza llena de proyectos e ideas.  Tuve la oportunidad de tomar un taller de dos días y medio con la increíblemente talentosa artista australiana Pam Holland. A través de nuestro grupo de amigas las "San Miguel Quilters" fuimos invitadas a asistir a este taller que inició con una presentación visual a partir de la cual nos quedamos deslumbradas con el trabajo de esta gran mujer.
Con residencia en Adelaide, Australia y una historia familiar conmovedora, Pam Holland nos fue llevando a través de todos sus viajes y experiencias de las cuales extrae la inspiración para sus obras de arte. De mirada cálida, trato sencillo y personalidad intensa, su ojo es estético y encuentra la belleza del color y de las formas hasta por debajo de una hoja que cae del árbol. 
En corto, Pam Holland es una artista que ha desarrollado técnicas que se combinan con la ilustración textil y el acolchado artístico.  Ella define como "Drappliqué" a la mezcla de dibujo y aplicación con lo que le da forma a una pieza para proseguir a acolcharla con la maestría que solo se obtiene a través de una gran disciplina en el trabajo (le dedica sin excusa ni pretexto por lo menos cinco horas diarias al oficio- ya sea en casa o viajando por el mundo). 
El taller que nos impartió se llama: Imágenes de la Imaginación.  En él nos enseñó a trabajar con lápices de colores, tintas y pigmentos, hilos monofilamento y acolchados de filigrana. 
Fue fascinante poder experimentar con estos materiales pues con las tintas y el lápiz pudimos obtener resultados que jamás nos hubiéramos imaginado.
Nos habló intensamente acerca de los hilos. Cuánto desconocíamos!
En casa trabaja en un proyecto el cual tuvimos la suerte de poder ver una pequeña muestra visual: Se trata de las Tapicerías de Bayeux que narran la historia de Guillermo el Conquistador allá en 1066. Lo grandioso de este proyecto es que Pam Holland lo está trabajando en una sola pieza de tela que mide 160 metros y no hay ninguna costura de por medio!  Las aplicaciones y dibujos a tinta y a lápiz harán de esta pieza una obra de arte incomparable.
Además del aprendizaje único que este taller nos brindó, pudimos convivir gratamente entre todas.  Regresamos dichosas de haber podido compartir tanto y aprender tanto aunque había momentos que pasó por nuestra cabeza aquello que dijo Sócrates: Solo sé que no sé nada.... 
Pero de eso no se trata. De lo que se trata es de abrir siempre nuevos horizontes de inspiración para cada quien llegar frente a su mesa de trabajo y máquina de coser con energías renovadas y echar a andar como bien lo dijo Pam, las imágenes de nuestra imaginación......

lunes, 8 de febrero de 2010

Día de San Valentín en Japón y otras celebraciones

En Japón además del festival de Tanabata (Festival de las Estrellas)—versión local del Qi Qiao Jie chino—, el Día de San Valentín se celebra desde febrero de 1958 impulsado inicialmente por la compañía de chocolates Morozoff. Como particularidad, se destaca el hecho de que son las mujeres quienes regalan chocolates a los hombres, ya sean sus familiares, amigos o compañeros de trabajo. En este último caso, el obsequio se vuelve casi una obligación, pues deben regalarles chocolates a todos sus colegas giri-choco, de giri: ‘deber’, y choco apocope de chokorito:chocolate. . Para el hombre que la mujer ama verdaderamente se regala el hommei choco. Como una especie de compensación, inventado por los pasteleros en 1980, los hombres devuelven el favor un mes después, el 14 de Marzo celebración conocida como White Day ‘día blanco’), en el que se suelen regalar obsequios de color blanco, como chocolate blanco, malvaviscos o incluso ropa interior.

Mientras revisaba un poco de información respecto a este tipo de celebraciones alrededor del mundo, me encontré con la leyenda a partir de la cual se celebr el Festival de las Estrellas en Japón..  La leyenda dice así:

Orihime (織姫 Princesa Tejedora ) era la hija de Tentei (天帝 Rey Celestial). Orihime tejía telas espléndidas a orillas de la Vía Láctea (天の川 Amanogawa?). A su padre le encantaban sus telas, y ella trabajaba duro día tras día para tenerlas listas. Pero algo aflijía a la princesa, porque a causa de su trabajo nunca podía conocer a alguien de quien enamorarse. Preocupada por su hija, Tentei concertó un encuentro entre ella y Hikoboshi (彦星 Pastor de las Estrellas), quien vivía al otro lado del río Amanogawa. Cuando los dos se conocieron, se enamoraron al instante el uno del otro, y poco después se casaron. Sin embargo, una vez casados Orihime descuidó sus tareas y dejó de tejer para Tentei, al tiempo que Hikoboshi descuidó su rebaño y dejó que las estrellas se desperdigaran por el Cielo. Furioso, Tentei separó a los amantes, uno a cada lado del Amanogawa, prohibiendo que se vieran. Orihime sintió la pérdida de su marido, y le pidió a su padre el poder verse una vez más. Tentei, conmovido por las lágrimas de su hija, permitió que los amantes se vieran el séptimo día del séptimo mes, siempre que Orihime tuviera terminado su trabajo. Sin embargo, la primera vez que intentaron verse se dieron cuenta de que no podían cruzar el río, dado que no había puente alguno. Orihime lloró tanto que una bandada de urracas vino en su ayuda y le prometieron que harían un puente con sus alas para que pudiera cruzar el río. Si un año ese día está lloviendo, las urracas no pueden venir y los dos amantes tienen que esperar hasta el año siguiente.

Hoy en día en Japón la gente suele celebrar este día escribiendo deseos, algunas veces en forma de poemas, en pequeños trozos de papel o tanzaku (短冊 tanzaku), y colgándolos de las ramas de árboles de bambú, a veces junto con otras decoraciones. El bambú y las decoraciones a menudo se colocan a flote sobre un río o se queman tras el festival, sobre la medianoche o al día siguiente.

Como decía anteriormente, el festival japonés se ha mezclado con el festival chino Qi xi  (Festival para la petición de habilidades). En la antiguedad, las mujeres pedían tener mejores habilidades en el bordado, la costura y la artesanía y los hombres pedían tener mejor caligrafía lo que practicaban escribiendo deseos en hojas de papel. Era costumbre usar el rocío de la mañana para crear la tinta usada para escribir estos deseos…

info principalmente desde wikipedia. 




Recopilación de tutoriales

Para quien le encanta sorprender a su media naranja el Día de San Valentín, aquí está un compendio de tutoriales via SEW MAMA SEW .

domingo, 7 de febrero de 2010

Proyecto Colectivo

Cada una hicimos nuestra bolsa. Este fue el proyecto de 2 clases con mi grupo de chicas del Viernes. Todas prometieron tener la suya lista para la semana próxima y les prometo las fotografías.  En el inter, les muestro la mía de la que quedé absolutamente enamorada.  La tela es de la colección "Caballos Míticos" de Laurel Burch.  Aproveché para hacer también (a la manera Zakka) un pequeño estuche para lo necesario dentro de la bolsa.

El estilo Zakka

Zakka es una palabra en japonés que describe el arte de lo hecho a mano.
El término se refiere a todo aquello que hace más placentera la vida –es decir la casa, el arreglo personal y las actividades diarias primordialmente.  Se ha llegado a describir como el arte de ver algo especial en lo más simple o sencillo.

Zakka por lo tanto significa “artículos domésticos” y abarca todo lo encantadoramente hogareño : manteles individuales, toallas de visita, canastos y bolsos entre otros cientos de cosas que puede uno encontrar dentro del hogar.  Zakka son artículos funcionales pero con un valor agregado pues sus diseños además de ser hermosos son ingeniosos lo que añade un ingrediente más con estilo y singularidad. 

Parafraseando a Therèse Laskey, hemos de recordar que hace varias décadas la frase “Hecho en Japón” nos remitía de inmediato a imágenes de productos fabricados en serie y comercializados por millones en todo el mundo.   Hoy día, la frase “Made in Japan” nos hace a todas y todos los artesanos manuales sonreír pues nos  refiere a objetos y piezas hermosamente diseñadas y confeccionadas a mano. 

Gracias a la comunidad cada vez mayor de artífices manuales en Internet, cuando alguien descubre un sitio con tutoriales o libros japoneses es signo de que de inmediato la noticia se va a propagar por la red y pronto prácticamente tod@s estaremos enterad@s de su aparición. 

A mí me comenzó a llamar la atención el trabajo que las “Quilters” japonesas hacen cuando me aficioné a la revista QUILTMANIA pues además de incluir frecuentemente proyectos hechos por artistas japonesas, también su editorial publica libros traducidos del japonés al francés de una increíble artista llamada Yoko Saito.  Cuando comencé a asistir al International Quilt Festival en Houston Texas pude tener frente a mí estas maravillosas obras de arte. 

Ya tengo una pequeña colección de libros japoneses donde si bien las instrucciones vienen escritas en ideogramas, los dibujos, patrones y diagramas son sumamente claros lo que permite elaborar los proyectos sin que la barrera del idioma nos detenga. 
Mi más reciente obsesión (además de ver todos los episodios de Criminal Minds en la televisión) han sido dos libros Zakka, estos ya publicados en Estados Unidos cuyos títulos son: ZAKKA SEWING por Therese Laskey y Chika Mori  y I “LOVE” PATCHWORK por Rashida Coleman-Hale.

Aquí van las fotografías de lo que he hecho en estos últimos días.



jueves, 4 de febrero de 2010

Se hace con todo reciclado

Un tutorial fantástico pues se hace con retacitos de tela (para variar) y pedazos de pantalones que está uno a punto de dar de baja.  Vale la pena. El chiquito de la foto es un dulce, posando -me imagino- para la mamá costurera.... Aquí está el tutorial:  NOODLEHEAD

Cuanto más va a durar?

Es que no para la lluvia. En verdad ya deprime y preocupa.  El Lunes en la madrugada empezó a caer. Amanecimos con un día nublado, el agua arreciaba a ratos, disminuía de repente, continuaba.... Esa mañana de Lunes marcado como día feriado sentimos el placer de quedarnos encerrados disfrutando de libros, películas, costura y bordado.  Pero ya son ahora cuatro días de lluvia sin interrupción.  Aquí hay muchos asentamientos de vivienda irregular en las faldas de los cerros que rodean la ciudad. Allí donde se hizo tala indiscriminada de árboles para edificar minúsculas casas la gente ahora tiene que luchar contra el caudal de agua que corre a raudales; salen de sus casas y de inmediato el agua les llega a las rodillas. Al verse uno resguardado se encoje el corazón de pensar en ellos que son quienes se han acercado a las ciudades en busca de mejor esperanza de vida.

Fui a donde tenemos los libros infantiles en mi biblioteca. Allí ahora están mezclados los míos junto con los de mis hijos. Recordaba uno llamado "Aventuras Al Aire Libre". Es parte de una colección llamada "La Hora del Niño" (1941)  La escritora dedica el libro textualmente así: "A todas las Abuelas en general; pero en particular a la Abuela que sugirió la manera como debía de cortarse el pastel". (esto hace sonreir a cualquiera).

Bueno, el asunto es que yo recordaba un capítulo donde los niños protagonistas: Ojitos, Guiños y Caramelo conocen a la Señora Lluvia. Al ver la ilustración recordé inmediatamente cuantas veces leí y acaricié esas páginas.
-Yo soy la Lluvia, -dijo el personaje;  -la Lluvia, el otro jardinero.
...... yo no les gusto a Ustedes dijo tristemente
-Usted no nos gusta porque nos obliga a estar bajo techo siempre que anda por aquí....
¨[........] La lluvia tomó su enorme regadera y mojó todo el jardín......[.....] Colgó su regadera emuy alto en un arbol y dijo:  El Sol es un jardinero muy bueno , no lo niego, pero no puede trabajar solo....
[......] también  les enseñó los caracoles que sacabana sus cabezas de sus conchas para coger una plateada gota de agua.
Qué sediento estaba el jardín.....

Ya este jardín no está sediento. Ya con cuatro días de lluvia tiene más que suficiente. Necesitamos que salga el sol.......

martes, 2 de febrero de 2010

El efecto de luz y sombra en una Quilt de Log Cabin

Mi querida alumna, amiga y vecina Lucy terminó hoy esta hermosura.  Es maravilloso el efecto que hace la intensidad luminosa de algunas telas en contraste con el sombreado de las otras.  Les recomiendo un gran libro: Log Cabin Quilt book de Judy Martin 

Primer video tutorial de una serie.